Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8808 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
fliessendes Wasser U دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست [مهمانسرا]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Toilette {f} U نشیمنگاه توالت و دستشویی وآرایش گاه
Badezimmer {n} U اتاق حمام
eigenes Bad U با حمام [اتاق هتل]
Suite {f} U اتاق [با آشپزخانه کوچک و حمام و میز نهار]
Es gibt kein [warmes] Wasser. U آب [گرم] نیست. [در اتاق]
Austritt {m} U دستشویی
Waschbecken {n} U دستشویی
Handwaschbecken {n} U دستشویی
Abfluß {m} U زهکش [دستشویی]
Wo ist die Toilette? U دستشویی کجاست؟
Ausguss {m} U دستشویی آشپزخانه
Waschtisch {m} [Waschbecken mit Unterschrank] U دستشویی با زیرکمد
Abfluss {m} U ابگذر [دستشویی]
Abwaschbecken {n} U دستشویی آشپزخانه
Spülbecken {n} U دستشویی آشپزخانه
Wasserklosett {n} U توالت
Toilette {f} U توالت
WC {n} U توالت
Abflußstöpsel {m} U سوراخگیر آبگذر [دستشویی]
Wo ist die Herrentoilette? U دستشویی آقایان کجاست؟
Toilettenpapier {n} U کاغذ توالت
Hygienepapier {n} U کاغذ توالت
Wo ist die Toilette? U توالت کجاست؟
Toiletten U توالت [علامت]
Wo sind die Toiletten? U توالت کجاست؟
auf [die] Toilette gehen U به توالت رفتن
Damentoilette {f} U توالت بانوان
die Toilette aufsuchen U به توالت رفتن
Designerwaschtisch {m} U دستشویی با زیرکمد [با طراحی ویژه]
Designwaschtisch {m} U دستشویی با زیرکمد [با طراحی ویژه]
Wo ist die Herrentoilette? U توالت آقایان کجاست؟
Lokus {m} U توالت [اصطلاح روزمره]
Örtchen {n} U توالت [اصطلاح روزمره]
Scheißhaus {n} U توالت [اصطلاح رکیک]
Abort {m} U توالت [واژه قدیمی]
Klo {n} U توالت [اصطلاح روزمره]
mal kurz verschwinden <idiom> U به توالت رفتن [اصطلاح روزمره]
Häusl {n} U توالت [در اتریش] [اصطلاح روزمره]
Klopapier {n} U کاغذ توالت [اصطلاح روزمره]
Badewasser {n} U آب حمام
Wasserbad {n} U حمام آب
Bad {n} U حمام
Badeofen {m} U تون حمام
Dampfbad {n} U حمام بخار
Badeofen {m} U تنور حمام
Dusche {f} U حمام سرپایی
Blutbad {n} U حمام خون
Bad {n} U حمام [با استخر]
Badeanstalt {f} U حمام عمومی
Badeanstalt {f} U حمام [با استخر]
Brausebad {n} U دوش حمام
Badetuch {n} U حوله حمام
Schwamm {m} U ابر حمام
Waschlappen {m} U کیسه حمام
Waschlappen {m} U لیف حمام
baden U حمام کردن
Badewanne {f} U وان حمام
in der Badewanne sitzen U در وان حمام نشستن
Badesachen {pl} U لوازم شنا [حمام]
Badesachen {pl} U لباس شنا [حمام]
Bademütze {f} U کلاه شنا [حمام]
Badezeug {n} U لوازم شنا [حمام]
Badezeug {n} U لباس شنا [حمام]
Badegast {m} U مشتری حمام آب معدنی
Badematte {f} U پادری جلوی حمام
Badekabine {f} U اتاقک استخریا حمام
Badekappe {f} U کلاه شنا [حمام]
Badegast {m} U مشتری حمام طبی
Badezimmer auf der Etage U حمام در راه روی طبقه
Badeort {m} U محل حمام های معدنی
Bademantel {m} U حوله پوشیدنی [برای استخر و حمام]
Bitte wechseln Sie die Badetücher. U لطقا حوله های حمام را عوض کنید.
Fußboden {m} U کف اتاق
Falltür {f} U در کف اتاق
Raum {m} U اتاق
Zimmer {n} U اتاق
Boden {m} U کف اتاق
Arbeitszimmer {n} U اتاق مطالعه
Hobbyraum {m} U اتاق سرگرمی
Kreißsaal {m} U اتاق زایمان
Verhandlungssaal {m} U اتاق دادگاه
Fußbodenbelag {m} U کف پوش اتاق
Beratungszimmer {n} U اتاق مشاوره
Bootsvermietung {f} U کرایه اتاق
Diele {f} U تخته کف اتاق
Einbettzimmer {n} U اتاق یک تختخوابه
Besprechungszimmer {n} U اتاق کنفرانس
Fremdenzimmer {n} U اتاق اجاره ای
Empfangszimmer {n} U اتاق پذیرایی
Wartezimmer {n} U اتاق انتظار
Dachstube {f} U اتاق زیرشیوانی
Schwesternzimmer {n} U اتاق پرستار
Familienzimmer {n} U اتاق خوانوادگی
Doppelzimmer {n} U اتاق دونفره
Einzelzimmer {n} U اتاق یکنفره
Was für ein charmantes Zimmer! U چه اتاق فریبایی!
Ankleidezimmer {n} U اتاق رخت کن
Fußbodenbelag {m} U پوشش کف اتاق
Kinderzimmer {n} اتاق بچه
Amtsstube {f} U اتاق دفتر
Amtsstube {f} U اتاق اداره
Bootsverleih {m} U کرایه اتاق
Billardzimmer {n} U اتاق بیلیارد
Doppelzimmer {n} U اتاق دو تخته
Einbettzimmer {n} U اتاق یک نفره
Einzelzimmer {n} U اتاق یک نفره
Bohnerwachs {n} U واکس کف اتاق
Folterkammer {f} U اتاق شکنجه
Ankleideraum {m} U اتاق رخت کن
Estrich {m} U مصالح کف اتاق
Notaufnahmestelle {f} U اتاق عمل اورژانس
Coupé {n} U اتاق داخل ترن
Klausur {f} U اتاق راهبان [دین]
Unfallstation {f} U اتاق عمل اورژانس
Ich möchte ein Dreibettzimmer. U من یک اتاق سه تخته میخواهم.
Notfallstation {f} U اتاق عمل اورژانس
Ich möchte ein Doppelzimmer. U من یک اتاق دو نفره می خواهم.
Ich möchte ein Einzelzimmer. U من یک اتاق یک نفره می خواهم.
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U اتاق من اشکال دارد.
Arbeitszimmer {n} U اتاق کار [کارگاه ]
Notaufnahme {f} U اتاق عمل اورژانس
nicht an der Tastatur U دور از کامیوتر [در اتاق چت]
Dreibettzimmer {n} U اتاق سه تخت خوابه
abwesend vom Computer U دور از کامیوتر [در اتاق چت]
Das Zimmer ist schmutzig. U اتاق کثیف است.
OP-Schwester {f} U پرستار اتاق عمل
Ich nehme es. U من این [اتاق] را برمیدارم.
Cockpit {n} U اتاق خلبان [هواپیما]
Rettungsstelle {f} U اتاق عمل اورژانس
Dachstube {f} U اتاق زیر شیروانی
Erker {m} U شاه نشین [اتاق]
Operationsschwester {f} U پرستار اتاق عمل
Dachboden {m} U اتاق زیر شیروانی
Notfallaufnahme {f} U اتاق عمل اورژانس
Dachkammer {f} U اتاق زیر شیروانی
Das Zimmer ist laut. U اتاق [در جای] پر سروصدایی است.
Das Zimmer ist stinkig. U اتاق بوی گند می دهد.
Das Zimmer ist verschimmelt. U اتاق کپک زده است.
Haben Sie etwas größeres? U بزرگتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie ein Zimmer? U یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره]
Rinder [Zimmer] in übelstem Zustand U دام [اتاق] در بدترین وضعیت
Bleikammerverfahren {n} U فرایند اتاق سربی [شیمی]
Kochnische {f} U گوشه اتاق برای آشپزی
Ich möchte ein Doppelbettzimmer. U من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم.
Haben Sie etwas mit Aussicht? U با منظره دارید؟ [اتاق هتل]
Haben Sie etwas ruhigeres? U ساکت تر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas helleres? U روشنتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas günstigeres? U ارزانتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas besseres? U بهتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas kleineres? U کوچکتر از این دارید؟ [اتاق]
Darf ich ein Zimmer sehen? U اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Arbeitszimmer {n} U اتاق کار یا تدریس [در خانه]
Maria ist im Zimmer nebenan. U ماری در اتاق پهلویی است.
Das Zimmer ist verraucht. U اتاق دود گرفته است.
gemischtes Mehrbettzimmer {n} U اتاق چند خوابه مختلط
Darf ich ein anderes Zimmer sehen? U اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم.
mieten U اجاره کردن [اتاق و آپارتمان و غیره]
mieten U کرایه کردن [اتاق و آپارتمان و غیره]
Dachbodenleiter {f} U پلکلان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی]
nur mit Waschbecken U فقط با دست شویی [اتاق در هتل ]
Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht reservieren. U من میخواهم یک اتاق برای یک شب رزرو کنم.
Dachbodenleiter {f} U نردبان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی]
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
Das Zimmer ist muffig. U اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد.
Das Zimmer ist zu heiss [kalt] . U اتاق بیش از حد داغ [سرد] است.
Wie viel Betten pro Zimmer? U چند تا تخت خواب در هر اتاق [هست] ؟
Bude {f} U اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره]
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟
Bett im Mehrbettzimmer {n} U تخت خواب در اتاق چند تختخوابه
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل]
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل]
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم.
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen? U بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟
Privatzimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer? U قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟
Haben Sie WLAN im Zimmer? U شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل]
Wie kann ich das Zimmer kühler [wärmer] machen? U چطور می توانم اتاق را سردتر [گرمتر] بکنم؟
Zimmer frei U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Gästezimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Mehrbettzimmer nur für Frauen U اتاق چند تخت خوابه فقط برای بانوان
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است.
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück. U پس از شام او [مرد] دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند.
Es geht. U بد نیست.
Schon gut! U مهم نیست !
Vergiss es! U مهم نیست !
Macht nichts! U مهم نیست !
beseitigen U نیست کردن
Es geht nicht anders. U چاره ای نیست.
Kein Trinkwasser. U آب نوشیدنی نیست.
Egal {m} <adv.> U مهم نیست
Auch andere Mütter haben schöne Töchter. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Auch andere Mütter haben schöne Söhne. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Andere Mütter haben auch schöne Söhne. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Es ist nicht rentabel. U مقرون به صرفه نیست.
Es ist nicht wirtschaftlich. U مقرون به صرفه نیست.
Das stimmt nicht ! U داستان اینطوری نیست!
Recent search history Forum search
0هیچکس بزرگ نیست هیچ چیز عمیق نیست هیچکدام ما مهم نیستیم دیگر
1در قسمت فارسی امکان استفاده ار بولی یا [||] نیست .
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2هر كاري دلت ميخواد بكن!
1angucken
2Altenpfleger {m}
2Altenpfleger {m}
3فرق نميكند
1keineswegs
1Haben kein kontaktترجمه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com